UN JOUR, UN TEXTE # 1628

VENDREDI 19 OCTOBRE 2018

AUCUN HOMME N’EST UNE ÎLE

Aucun homme n’est une île, un tout, complet en soi ; tout homme est un fragment du continent, une partie de l’ensemble ; si la mer emporte une motte de terre, l’Europe en est amoindrie, comme si les flots avaient emporté un promontoire, le manoir de tes amis ou le tien ; la mort de tout homme me diminue, parce que j’appartiens au genre humain ; aussi n’envoie jamais demander pour qui sonne le glas : c’est pour toi qu’il sonne.

John DONNE (1572-1631)
Devotions upon Emergent Occasions (1624)
Traduit de l’anglais par ?

[Texte découvert sur le site « beauty will save the world », voir le lien ci-dessous]

John Donne – Aucun homme n’est une île (No Man is an Island, 1624)

Laisser un commentaire